Strona g艂贸wnaNagroda Europejski Poeta Wolno艣ci 2022
Aktualno艣ci ze 艣wiata ksi膮偶ki Poezja (liryka)

Nagroda Europejski Poeta Wolno艣ci 2022

Europejski Poeta Wolno艣ci

Jak co roku Miasto Gda艅sk organizuje Festiwal Literatury Europejski Poeta Wolno艣ci. Wydarzenie odb臋dzie si臋 w dniach 9-11 czerwca 2022 roku. Jednak ju偶 teraz znamy finalistki i finalist贸w 7. edycji konkursu Nagroda Literacka Europejski Poeta Wolno艣ci, kt贸ry towarzyszy Festiwalowi. Spo艣r贸d pi臋ciu os贸b dwie pochodz膮 z Ukrainy.

Gda艅ski Festiwal Europejski Poeta Wolno艣ci

Miasto Gda艅sk oraz Instytut Kultury Miejskiej zapraszaj膮 mi艂o艣nik贸w liryki do wzi臋cia udzia艂u w prawdziwym 艣wi臋cie poezji. Tegorocznemu 鈥 ju偶 si贸dmemu Gda艅skiemu Festiwalowi Europejski Poeta Wolno艣ci 鈥 b臋dzie towarzyszy艂o mn贸stwo ciekawych wydarze艅. Przewidziane s膮 panele dyskusyjne, wyk艂ady, wieczorne g艂o艣ne czytanie, a tak偶e muzyczne i artystyczne spotkania. Podczas gda艅skiego wydarzenia mamy szans臋 spotka膰 si臋 z europejskimi tw贸rcami poezji, kt贸rzy do tej pory nie byli znani szerszej publiczno艣ci. To wi臋c bez w膮tpienia unikatowy w skali kraju festiwal literatury.

Laureata Nagrody poznamy podczas uroczystej gali, kt贸ra odb臋dzie si臋 10 czerwca w Gda艅skim Teatrze Szekspirowskim. Dla wyja艣nienia, wyr贸偶nienie otrzymuje europejska poetka lub poeta za najlepszy tomik poezji oraz jego t艂umaczka/t艂umacz/t艂umacze. To w艂a艣nie ci ostatni zg艂aszaj膮 propozycje nominacji i od razu przesy艂aj膮 swoj膮 wizj臋 przek艂adu. Co wa偶ne, celem tego konkursu jest uhonorowanie poety, kt贸ry w swoich wierszach porusza temat wolno艣ci, a jednocze艣nie jego tw贸rczo艣膰 charakteryzuje si臋 wybitnymi warto艣ciami artystycznymi.

Finali艣ci Nagrody Europejski Poeta Wolno艣ci 2022

Finalistki oraz finalist贸w tegorocznej edycji Nagrody Europejski Poeta Wolno艣ci znajdziecie na li艣cie poni偶ej:

  • Anja Golob (S艂owenia) za 鈥濪idaskalia do oddechu鈥 w t艂umaczeniu Marleny Grudy i Mi艂osza Biedrzyckiego
  • Kateryna Ka艂ytko (Ukraina) za 鈥濶ikt nas tu nie zna 鈥 i my nikogo鈥 w t艂umaczeniu Anety Kami艅skiej
  • Marianna Kijanowska (Ukraina) za 鈥濨abi Jar. Na g艂osy鈥 w t艂umaczeniu Adama Pomorskiego
  • Luljeta Lleshanku (Albania) za 鈥濿oda i w臋giel鈥 w t艂umaczeniu Doroty Horodyskiej
  • Petr Hru拧ka (Czechy) za 鈥濩hcieli艣my si臋 uratowa膰鈥 w t艂umaczeniu Doroty Dobrew i Franciszka Nastulczyka

Z kolei laureata spo艣r贸d finalist贸w wy艂oni Jury w sk艂adzie:

  • Krzysztof Czy偶ewski (przewodnicz膮cy),
  • Anna Czekanowicz,
  • Pawe艂 Huelle,
  • Zbigniew Miko艂ejko,
  • Stanis艂aw Rosiek,
  • Anda Rottenberg,
  • Beata Stasi艅ska,
  • Olga Tokarczuk,
  • Andrzej Jagodzi艅ski (sekretarz).

Poetami s膮 ci, kt贸rzy wci膮偶 wierz膮, 偶e poprzez literatur臋 mo偶na wp艂yn膮膰 na kszta艂t 艣wiata. Poezja to laboratorium, gdzie wypracowuje si臋 nowe formy j臋zyka, za po艣rednictwem kt贸rego mo偶emy pr贸bowa膰 zrozumie膰 rzeczywisto艣膰. Poeci i poetki dostarczaj膮 nam wci膮偶 nowych j臋zyk贸w 鈥 to oni sprawiaj膮, 偶e 艣wiat nie kostnieje w uk艂adach wy艣wiechtanych frazes贸w.

Wolno艣膰 jest przede wszystkim odwag膮 do przekraczania granic 鈥 kulturowych, j臋zykowych i politycznych. To odwaga do kszta艂towania poetyckich wizji, cz臋sto trudnych i nieoczywistych. To odwaga, kt贸ra pozwala na sprzeciw wobec zasta艂ych form, zar贸wno j臋zykowych, jak i politycznych.

– ze strony Organizatora Festiwalu

Kasia

Kiedy by艂am w zer贸wce, nauczy艂am si臋 czyta膰, 偶eby ju偶 wi臋cej si臋 nie nudzi膰. Od tej pory poch艂ania艂am kolejne ksi膮偶ki, czytaj膮c 鈥 ku zgrozie pozosta艂ych domownik贸w 鈥 przez pierwsze lata na g艂os. Z kolei w szkole ca艂y czas ko艅czy艂o mi si臋 miejsce na bibliotecznej karcie, bo by艂am tam codziennym go艣ciem. W zawrotnym tempie przerobi艂am wszystkie tytu艂y Astrid Lindgren i do dzi艣 mam sentyment do 鈥濺onji, c贸rki zb贸jnika鈥. Chocia偶 moim ukochanym tytu艂em z dzieci艅stwa pozostaje wci膮偶 鈥瀂aj膮czek z rozbitego lusterka鈥. Na szcz臋艣cie wraz z wiekiem mi艂o艣膰 do ksi膮偶ek nie zanik艂a, a wr臋cz mia艂a okazj臋 rozkwitn膮膰 dzi臋ki ju偶 ponad 5 鈥 letniej pracy w ksi臋garni.
Jednak nie sam膮 literatur膮 偶yje cz艂owiek. Kiedy nie czytam, haftuj臋 tamborki z joginkami i wyciszam umys艂, praktykuj膮c ashtang臋. Za to z wykszta艂cenia jestem psychologiem i arteterapeutk膮, dlatego mam s艂abo艣膰 do psychologicznej literatury i ksi膮偶ek Yaloma. Uwielbiam dzieci i kocham literatur臋 dzieci臋c膮, wi臋c niech nie zdziwi Ci臋 du偶a liczba wpis贸w na temat moim zdaniem najbardziej warto艣ciowych ksi膮偶ek dla najm艂odszych. Sama posiadam ich zawrotn膮 liczb臋 - nie bez powodu maluchy znajomych m贸wi膮 na mnie 鈥瀋iocia od ksi膮偶ek鈥. W ko艣ciach czuj臋, 偶e w bli偶ej nieokre艣lonej przysz艂o艣ci zostan臋 pisark膮 ksi膮偶ek dla dzieci. Ale wracaj膮c do teraz 鈥 na co dzie艅 trenuj臋 swoj膮 cierpliwo艣膰, dziel膮c dom z czw贸rk膮 kot贸w i znajduj膮c k艂aki oraz 偶wirek we wszystkich mo偶liwych miejscach.

Skomentuj

Kliknij tutaj, by skomentowa膰