Jak co roku pracownicy Muzeum Książki Dziecięcej ogłosili listę najpiękniejszych książek dla dzieci, które zostały wydane w ubiegłym roku. Podczas podejmowania decyzji kierowali się względami edytorskimi, docenili wysoki poziom ilustracji i oczywiście oryginalny pomysł na treść. Wytypowana przez nich całkiem długa lista tytułów to z pewnością książki warte przeczytania.
Zgodnie z tradycją Lista Skarbów Muzeum Książki dziecięcej za rok 2022 podzielona została na trzy części: Nostalgia, Najlepsze książki zagraniczne tłumaczone na język polski i Najlepsze książki polskie. Tegoroczne zestawienie najlepszych tytułów dla dzieci i młodzieży prezentuje się następująco:
I. Najlepsze książki w kategorii: „Nostalgia”:
- 101 dalmatyńczyków / Dodie Smith; przekład Robert Ginalski; ilustracje Magdalena Kozieł-Nowak (Wydawnictwo Nasza Księgarnia)
- Jeremi Przybora małoletnim i stuletnim / ilustracje Disney Storybook Art Team: Ángel Rodríguez, Violeta Caamaño; Disney (Wydawnictwo Olesiejuk)
- Na jagody / Maria Konopnicka; ilustrowała Katarzyna Minasowicz (Wydawnictwo Kropka)
- Ruda / tekst Piotr Wilkoń, ilustracje Józef Wilkoń; aranżacja edycji polskiej Józef Wilkoń (Wydawnictwo Tatarak)
- Seria o Anne w przekładzie Anny Bańkowskiej (Wydawnictwo Marginesy):
- Anne z Zielonych Szczytów / Lucy Maud Montgomery; przełożyła Anna Bańkowska
- Anne z Avonlea / Lucy Maud Montgomery; przełożyła Anna Bańkowska
- Anne z Redmondu / Lucy Maud Montgomery; przełożyła Anna Bańkowska
II. Najlepsze książki zagraniczne tłumaczone na język polski:
- A kiedy zniknie pustynia / Marie Pavlenko; przełożył Artur Łuksza (Wydawnictwo We Need Ya)
- Iskry w mojej głowie / Elle McNicoll; przełożyła Małgorzata Glasenapp (Wydawnictwo Dwie Siostry)
- Jak zmienić wszystko: młodzi na ratunek planecie / Naomi Klein i Rebecca Stefoff; przełożył Miłosz Urban (Wydawnictwo Muza)
- Julia i rekin / Kiran Millwood Hargrave; zilustrował Tom de Freston; przełożyła Joanna Jagiełło (Wydawnictwo Słowne Młode)
- Karol Darwin: O powstawaniu gatunków / Anna Brett; ilustracje Nick Hayes; tłumaczenie Piotr Pieńkowski (Wydawnictwo Znak Emotikon)
- Książka, która nie chciała być czytana / David Sundin; tłumaczyła Anna Czernow (Wydawnictwo Zysk i S-ka)
- Migranci / Issa Watanabe (Wydawnictwo Dwie Siostry)
- Ostatniej nocy w klubie Telegraph / Malinda Lo; przełożyła Joanna Krystyna Radosz (Wydawnictwo We Need Ya)
- Świat Frankie / Aoife Dooley; przełożyła Karolina Marcinkowska (Wydawnictwo Kropka)
- Trzynaście krzeseł / Dave Shelton; przekład Anna Kłosiewicz (Wydawnictwo Dwukropek)
- Wszystkiego, co najlepsze / Mason Deaver; przełożył Artur Łuksza (Wydawnictwo We Need Ya)
- Zu dę daś? / Carson Ellis; przełożył Michał Rusinek (Wydawnictwo Wytwórnia)
III. Najlepsze książki polskie:
- Ale odlot! Rysunkowa historia lotnictwa / Jacek Ambrożewski (Wydawnictwo Dwie Siostry)
- Co to za kuleczka? / Iga Ścibek, Przemysław Ścibek; projekt graficzny i ilustracje Iga Ścibek (Wydawnictwo Dwie Siostry)
- Dobra nasza! Polska: przewodnik dla dzieci / Małgorzata Ruszkowska; ilustrowała Klaudia Kozińska (Wydawnictwo Dwie Siostry)
- Godzina śródziemnomorska / Jarosław Mikołajewski; ilustracje Joanna Gębal (Wydawnictwo Słowne Młode)
- Jak zebra przeszła samą siebie / Mariusz Pitura; ilustrowała Aleksandra Słowińska (Wydawnictwo Dwie Siostry)
- Jasny gwint / Marcin Szczygielski; rysunki Magda Wosik (Wydawnictwo Bajka)
- Ładna historia / tekst Zuzanna Orlińska; ilustracje Ola Fabia (Wydawnictwo Kropka)
- Miasto psów / Nikola Kucharska (Wydawnictwo Nasza Księgarnia)
- Nasza niegrzeczna mama / Justyna Bednarek; ilustrowała Katarzyna Palus (Wydawnictwo Wytwórnia)
- Poławiacz cieni (bajki zebrane) / Erna Rosenstein; zebrał i opracował Jarosław Borowiec; ilustracje Katarzyna Walentynowicz (Wydawnictwo Wolno)
- Przyjaciel Północy / Ilona Wiśniewska; ilustracje: Mariusz Andryszczyk; redakcja Karolina Oponowicz (Wydawnictwo Agora dla dzieci)
- Wojtuś / Mariusz Góra; ilustracje Magdalena Toczydłowska (Podlaski Instytut Kultury w Białymstoku)
Skomentuj